Туры
в Японию
Погода
в Японии
в Японии
Курорты
Японии
Японии
- Йокогама
-
Киото
от 106466₽
- Кобе
- Нагано
- Нагасаки
- Нара
- Окинава
-
Осака
от 109733₽
- Саппоро
-
Токио
от 107122₽
- Хаконе
- Хиросима
Японии нужно объединить силы, чтобы вернуть туристов
30-06-2011
В 2011 году Япония ожидала принять 10 млн. туристов, однако планы были нарушены трагическими событиями марта: землетрясением, за которым последовало цунами и техногенная авария.
Стоит отметить, что первоначальные надежды были вполне оправданы: в 2010 году Японию посетили 8,6 млн. иностранных туристов, что на 27% превысило показатель 2009 года.
Однако по понятным причинам в начале этой весны показатели пошли на убыль: 352 тыс. зарубежных гостей в марте, что в 2 раза меньше, чем в прошлом году, и 300 тыс. в апреле (– 60%). В настоящее время въездной турпоток в Японию начал постепенно восстанавливаться, сообщает портал japantimes.co.jp.
Недавно Китай снял ограничения на поездки в Японию для своих граждан (за исключением затронутой радиацией префектуры Фукусима). Китайцы уже начали заново осваивать Кюсю, Кансай и Токио .
Эксперты пришли к однозначному выводу: чтобы восстановить японскую туриндустрию, необходима консолидация всех звеньев отрасли, включая государственные структуры, турфирмы, профессиональные ассоциации, транспортные компании.
Перед правительством стоит задача как можно быстрее устранить последствия ядерной катастрофы на Фукусиме, а также информировать общественность об усилиях, которые прилагаются для восстановления инфраструктуры после землетрясения и цунами, особенно в Тохоку – наиболее пострадавшем регионе.
Притом что буквально все туристы возвращаются из Страны восходящего солнца в упоении от красоты природы, гостеприимства и культурной самобытности, есть определенные факторы, сдерживающие развитие въездного потока.
Это, в первую очередь, высокие цены, а также отсутствие адаптированной информации о туристических достопримечательностях и транспортной сети.
Турагентствам следует предлагать услуги «для разных бюджетов», кроме того должны появится указатели, вывески и карты на разных языках.
Гиды должны свободно владеть как минимум английским языком, а граждане, занятые в сфере обслуживания, - уметь хотя бы элементарно объясниться по-английски.
Если эти проблемы не будут решены, уровень посещаемости никогда не вырастет до той отметки, которую обозначили японские власти.
Похожие новости
01.02.2013
Литовским гостиницам нужно вернуть льготный НДС
Посетившая в четверг председателя Сейма Литвы Видаса Гедвиласа президент Литовской ассоциации гостиниц и ресторанов,
Посетившая в четверг председателя Сейма Литвы Видаса Гедвиласа президент Литовской ассоциации гостиниц и ресторанов,
03.03.2010
Турки наняли PR-гиганта, чтобы вернуть туристов
Один из самых известных израильских деятелей в области рекламы и отношений с общественностью, Рани Рахав победил в
Один из самых известных израильских деятелей в области рекламы и отношений с общественностью, Рани Рахав победил в
22.01.2014
Хорватия облегчит получение виз россиянам, чтобы вернуть туристов в страну
Хорватия намерена восстановить российский туристический поток в страну к довизовому уровню, и в дальнейшем довести
Хорватия намерена восстановить российский туристический поток в страну к довизовому уровню, и в дальнейшем довести
28.04.2017
Брюссель запустит рекламную кампанию в Европе, чтобы вернуть туристов
На следующей неделе Брюссель начнет общеевропейскую кампанию по продвижению туризма, чтобы вернуть турпоток
На следующей неделе Брюссель начнет общеевропейскую кампанию по продвижению туризма, чтобы вернуть турпоток
27.08.2012
Арт-кластеры Москвы могут объединить туристическим маршрутом
Московские арт-кластеры, к числу которых среди прочих относят "Винзавод" и центр дизайна Artplay, могут объединить
Московские арт-кластеры, к числу которых среди прочих относят "Винзавод" и центр дизайна Artplay, могут объединить




